Saints Row 4 Русификатор Субтитров
Ссылка на файл:http://www.playground.ru/files/rusifikator_m_ot_zog_versiya_1_12_perevedeny_vse_dlc-88462/. Страница 1 из 3 - Saints Row IV (Бука) - опубликовано. Русификатор Saints Row 4 от ZoG Forum Team (Текст - v1.11). Самый большой архив русификаторов игр. Игровой архив → Saints Row 4. Перевод субтитров. Дата добавления русских субтитров к Saints Row 4:. Меня забанят, если я.
Кратко о нас: открылся в 2010 году 9 января. Мы первый игровой торрент трекер, наш полностью посвящён играм,в связи с тем что наша аудитория очень выросла,мы стали очень популярными. Для вашего удобства мы сделали разделы, торрент фильмы которые можно, у нас самый большой,где находятся все геймеры России и Украины,и не только они. Мы каждый день пытаемся улучшить наш игровой торрент трекер,спасибо вам за то,что заходите к нам и качаете игры, фильмы и общаетесь с нами.
Saints Row 4 Полный Русификатор Субтитров
Администрация torrent-games.net обещает вам что всегда будет радовать.
Saints Row IV теперь на русском! Дорогие друзья! Сегодня произошло то, чего мы с вами ждали несколько месяцев — локализация Saints Row IV появилась в Steam! Отныне каждый русскоговорящий человек может насладиться игрой на родном языке. Мы еще раз приносим извинения за задержку локализации и понимаем, что многие уже успели пройти игру, однако большое количество игроков ждали патча-русификатора, чтобы в полной мере насладиться приключениями святых. Еще раз поздравляем всех поклонников серии Saints Row и желаем приятной игры! Чертежи котлоагрегат бкз-75-39 бкз-75-39фб2.
Салют, товарищи! SteelStrannik (10 декабря 2013, 18:58) Все пляшут и поют.Как-то грустно все это,товарищи.Компания-локализатор выполнила наконец свои прямые, рутинные обязанности. И все преподносится как праздник.
Бука справилась-таки с непростой локализацией, за которую взялась всего за несколько недель до релиза игры. Excelhound очень точно описала происходящее в таких случаях: 'Действительно, очень часто проблема бывает именно на стороне разработчиков: за переводом дело не стоит, но потом высылаешь им тексты, ждёшь. Ждёшь, ждёшь, ждёшь; они, наконец, отправляют тебе билд со вставленным русиком, ты радостно бежишь его тестировать и обнаруживаешь, что во время банальной вставки текстов бравые разрабы умудрились сломать половину игры.
Saints Row 4 Русификатор Субтитров
Ты отправляешь это на исправление, ждёшь, ждёшь, ждёшь. Ну и так далее, всё по кругу.' Администрация (12 декабря 2013, 14:44) Друзья, всем спасибо за положительные отзывы. Мы еще раз приносим извинения за задержку перевода и поздравляем вас с тем, что он наконец-то вышел!
При переходе с Windows на Mac OS, пожалуй самая распространенная первая мысль — как же я буду жить без своих любимых виндовс программ? Путей решений данного вопроса существует достаточное количество и это не может не радовать! Каждый способ по своему хорош и есть как. У меня рабочий стол совсем другой и иконок 200, чтобы их непоказывать я их скрыл.)Смотрите в HD 720p ссылки http://letitbit.net/download/39661.302dbfe71d1fb. Crossover инструкция. Как установить приложение Windows на MAC OS без использования виртуальной машины? Легко, при помощи CrossOver. Ссылка на файл: https://cloud.mail.ru. Недавно я заинтеросовался изучением валютного рынка Forex. Естественно мне понадобился терминал MetaTrader 4, который есть только для Windows и Mac OS. На форуме я прочитал, что можно запустить программу под Mac OS с помощью утилиты CrossOver. Ну чтож, попробуем. Запускаем программу.
Если у вас есть конструктивные предложения и замечания по переводу, то не стесняйтесь и высказывайте их в нашей группе технической поддержи в 'вконтакте'. Что касается DLC, то ситуация следующая — БУКА эти дополнения не издавала и следовательно, если вы купили игру в издании от БУКИ, то на диске этих дополнений не было. Сейчас ведутся переговоры об издании полной версии SRIV вместе со всеми дополнениями, если переговоры закончатся успешно, то дополнения будут переведены. Maximandritus (28 января 2014, 03:22) В ожидании настоящего салюта! Очень хочется услышать родную речь в этой прекрасной игре вместо чтения субтитров! Случится ли это когда-нибудь?! Хотя бы в Game of the Year издании?!
Все Файлы
Пожалуйста, обсудите эту работу с издателем! Все русские фанаты Святых будут вам искренне благодарны за такую работу! Вот тогда можно будет по-настоящему вас и всех нас поздравить и салютовать, товарищи! А также, наконец-то, полюбить Буку!;-) PS. Также хотелось бы увидеть перевод дополнений! Почему достижения в стиме остались не переведёнными?;-(.