Время Убивать Краткое Содержание

0711

Время действия не уточняется. Во время войны детей эвакуируют на самолёте.

Толстой «Хождение по мукам» писал целых двадцать лет, и за это время он смог заново. Уильям Голдинг Повелитель мух: краткое содержание романа по главам. Пересказ сюжета. «Пора убивать» — юридический триллер, первый роман американского автора Джона Гришэма, который он написал в 1989 году. Перед тем как быть опубликованным издательством Wynwood Press скромным тиражом в 5 тыс. Экземпляров отвергался многими другими издательствами. Стал бестселлером. Краткое содержание Герой нашего времени по главам, краткое содержание.

В результате случившейся авиакатастрофы, мальчишки самых разных возрастов оказываются на необитаемом острове. Из джунглей выходят на берег моря два мальчика.

Один из них светловолосый, другой — толстый в очках. Мальчики знакомятся и разговаривают о катастрофе. Толстый мальчик в очках — его в школе дразнили Хрюшей — пытается сообразить, где взрослые. Светловолосый мальчик — Ральф двенадцати лет — полагает, что на острове они одни, и никаких взрослых с ними нет. Хрюша рассказывает о себе: он носит очки с раннего детства (трёх лет) и у него астма. Ральф находит розовую гранитную площадку, а за ней замечает красивую бухту.

Стихотворения А.С.Пушкина. Пророк в своем Отечестве. Пушкин и Россия. Знакомство с творчеством А.С. Воспоминания в Царском Селе. Иллюстрации к сказкам пушкина презентация.

Светловолосый парнишка плавает, Хрюша — нет. Отец Ральфа — капитан, имеющий второй ранг; у толстого мальчика нет отца, его вырастила тётка — хозяйка собственной кондитерской. Светловолосый мальчик верит в то, что отец их спасёт, а Хрюша во время полёта на самолёте слышал разговор пилотов, в котором те сказали о ядерном взрыве.

Толстый мальчик считает, что все погибли, и только им удалось уцелеть. Ральф находит на дне моря большую раковину кремового цвета. Хрюша предлагает использовать её в качестве рога, чтобы созвать всех уцелевших ребят. На громкий зов светловолосого мальчишки первым из леса выходит шестилетний Джонни, а после него и остальные ребята самых разных возрастов.

Предпоследними из джунглей показываются близнецы Эрик и Сэм, после которых появляется стройный отряд хористов, одетых по форме и в чёрные шапочки. Отряд возглавляет Джек Меридью, который очень разочарован отсутствием на острове взрослых. Собравшиеся мальчики общаются друг с другом, знакомятся. Проводится собрание, в результате которого ребята выбирают «главного» между Ральфом и Джеком. Большинством голосов выбран Ральф. Джек раздосадован. Новый «главный» предлагает Джеку возглавить отряд хористов, которые станут охотниками.

Ральф, Джек и мальчик, который постоянно падает в обморок (Саймон) идут на разведку. Ребята поднимаются на вершину горы и убеждаются в том, что они действительно находятся на безлюдном острове.

Ральф счастлив, он считает остров своим. На обратном пути ребята натыкаются на запутавшуюся в лианах свинью. Джек заносит нож для удара, но не может сделать его.

Свинья убегает. Джек даёт себе слово, что в следующий раз не струсит.

Глава вторая: Огонь на горе. Мальчишки возвращаются в лагерь и Ральф созывает общий сбор. На собрании паренёк говорит, что теперь они остались одни и должны уметь позаботиться о себе. Предлагает установить некоторые правила, например, не перебивать и дать слово тому, кто держит рог — так они назвали кремовую раковину. Вдруг из толпы выталкивают малыша с родимым пятном на половину лица. Шестилетний мальчик сообщает, что видел ночью зверя — змея, а утром он превратился в лиану.

СодержаниеСодержание

Малыши боятся, их пытаются успокоить. Джек обещает тщательно обследовать остров. Ральф говорит, что никакого монстра на этом маленьком острове нет. Ральф уверяет ребят в том, что их обязательно спасут. Но для этого необходимо развести большой огонь на вершине горы и постоянно его поддерживать для того, чтобы их можно было увидеть с проходящего мимо корабля. Совместными усилиями ребята разжигают костёр с помощью очков Хрюши. Поддержание и контроль за огнём берёт на себя Джек.

Глава третья: Шалаши на берегу. Выясняется, что никто не хочет толком работать. Джек охотится в одиночку, его хор купается в море. За костром никто не следит. Ральф и Саймон продолжают сооружать шалаши. Остальные ребята отдыхают и едят фрукты.

Глава четвёртая Длинные волосы, раскрашенные лица. Ребята понемногу начинают привыкать к самостоятельной жизни на острове.

Малыш Персиваль несколько дней прячется в импровизированном шалаше, после чего он утратил интерес к играм и начал плакать. Отряд Джека поддерживает огонь, дающий столб дыма. Малыши играются на берегу, строя песчаные замки. Они держатся отдельно от взрослых мальчиков.

Джек в джунглях находит глину и рисует кровожадную рожицу. Хрюша выдвигает идею соорудить песочные часы.

Внезапно ребята замечают проходящий мимо корабль, однако, дыма от костра почти нет, из-за чего судно проплывает мимо. Ральф поднимается на гору и видит всеми брошеный костёр. Джек в это время убивает первую свинью. Светловолосый «главный» сердится на предводителя хора. Сам охотник понимает, что злость мальчика неспроста, однако, ему очень обидно из-за всеобщего равнодушия к его «подвигу» (убийству свиньи). Между ребятами затевается серьёзная ссора. Хрюша поддерживает своего друга, за что получает удар кулаком в живот.

Джек разбивает его очки от бессильной злобы. Ральфу кое-как удаётся восстановить спокойствие и мир, утвердив свою позицию главного. Глава пятая: Зверь выходит из вод Ральф понимает, что теперь говорить нужно ясно и чётко. Он собирает собрание, на котором требует соблюдать установленные ими же правила: поддерживать костёр, по нужде ходить в строго определённое место, а мясо готовить на горе, возле основного костра. Малышами снова овладевает страх, мальчик пытается их успокоить, убеждая в том, что на острове, кроме маленьких поросят, никого нет.

Хрюша делает попытки объяснить страх по научному. Малыши рассказывают, как видели зверя среди ночи то в лесу, то выходящим из моря. Главный хочет решить наконец-то, есть зверь или нет, проведя голосование. Джек не выносит этого. Собрание прерывается.

Все ребята бегут к морю, чтобы убить зверя. Глава шестая: Зверь сходит с неба Над островом среди ночи происходит воздушный бой. В чащу леса падает мёртвый парашютист. На следующее утро близнецы, разводя костёр, натыкаются на тело небесного гостя. Ослеплённые ужасом, они бегут в лагерь и рассказывают об увиденном.

Созывается собрание, после которого Ральф и Джек идут убивать зверя, оставив на берегу с малышами Хрюшу. Мальчики обследуют перешеек, но никого не находят. Глава седьмая: Большие деревья и тени Мальчики весь день тщательно обследуют остров. До горы они доходят ближе к ночи. Саймон возвращается к лагерю с намерением предупредить Хрюшу, что ребята не успеют вернуться до заката.

Ральф поддаётся давлению Джека и соглашается ночью подняться в гору. В обманчивом свете луны дети принимают труп парашютиста за кровавого зверя и с ужасом бегут назад. Глава восьмая: Дар Тьме Джек организовывает собрание, на котором обвиняет Ральфа в трусости и предлагает сместить его с главенствующей позиции. Не получив поддержки, Джек убегает в лес. Саймон выдвигает предложение исследовать гору вновь. Ральф говорит, что всё кончено: надежды на спасение нет, костёр погас, а сделать новый мешает зверь. Хрюша утверждает, что можно сделать огонь и на берегу моря.

За Джеком в лес уходят и хористы. Он обещает им охотничью свободную жизнь. В тот же день Саймон, который облюбовал небольшую полянку для уединения в лесу, случайно наблюдает за охотой отделившихся ребят. Отряд Джека убивает большую свинью, отрубают ей голову и насаживают её на кол, собираясь сделать такое жертвоприношение «Зверю». Это и есть Повелитель мух: мёртвая голова свиньи облеплена мухами.

Напуганному до смерти Саймону кажется, что Повелитель мух говорит с ним, из-за чего паренёк падает в обморок. Глава девятая: Лицо смерти На остров движется гроза. Саймон приходит в сознание и видит, что никакого зверя нет, это всего лишь тело парашютиста. Он освобождает труп от строп и спешит в лагерь, чтобы рассказать об этом друзьям. Ральф и Хрюша принимают решение пойти на пир к Джеку.

После ужина, возбуждённый грозой отряд хористов начинает исполнять неистовый танец. Потеряв над собой контроль, они принимают Саймона за монстра и забивают его до смерти.

Время Убивать 1996

Труп парашютиста ветром уносит в море. Глава десятая: Раковина и очки. Ральф рассказывает Хрюше, что отрядом охотников было совершено убийство одного из них. Толстый мальчонка не хочет в это верить и пытается выставить ситуацию несчастным случаем. В племени охотников Джек становится Вождём. Они обустраиваются в скальном Замке, защищённом охраной.

При помощи нехитрого сооружения свысока можно кидать вниз большие камни. Вождь водит своих последователей на охоту. В одну из ночей Вождь с несколькими мальчишками нападает на спящих Ральфа и Хрюшу. В темноте завязывается драка, в результате которой разбитые очки Хрюши достаются охотникам. Глава одиннадцатая: Замок Светловолосый Ральф созывает собрание для оставшихся мальчишек. Ребята принимают решение пойти к охотникам и попытаться вернуть очки Хрюши. Вождь племени встречает отряд из четырёх человек враждебно.

Ральф называет Джека вором. Они сражаются на копьях. Вождь племени приказывает связать близнецов и взять в плен. Роджер при помощи механизма спускает каменную глыбу, которая убивает Хрюшу. Бывший «главный» остаётся совсем один и пускается в бега.

Глава двенадцатая: Вопль охотников Оставшись один, мальчик понимает, что дикари его не оставят в живых. Он мечется по всему острову в поиске укрытия.

Позже близнецы ему рассказывают, что Джек заставил их перейти на его сторону физическим насилием, а также предупреждают бывшего лидера о готовящейся охоте на него. Ральф принимает решение спрятаться вблизи лагеря и просит близнецов «отвести» дикарей от него в другую сторону. Избитые братья выдают Вождю местонахождение светловолосого парнишки. Племя сбрасывает вниз каменную глыбу. Парень убегает в лес, от куда его принуждают выйти дымом. Ральфу удаётся выбежать из чащи на берег моря, где встречает двух матросов и морского офицера. Ребята спасены.

Глава 1 Билли Рэй Кобб был чуть моложе своего товарища, такой же деревенщины, как и он, но чуть ниже его ростом. Отмотав трехлетний срок в Парчмэне, он в свои двадцать три года мог по праву считаться ветераном главной тюрьмы штата. Посадили его за хранение и попытку продажи наркотиков. Невысокого роста и довольно худой, он мог тем не менее постоять за себя. В тюрьме он умудрился выжить благодаря тому, что получал каким-то образом с воли все те же наркотики. Билли Рэй продавал их сокамерникам, а иногда просто делился ими с чернокожими и охраной, чтобы чувствовать себя в безопасности. Выйдя на свободу, он не оставил попыток добиться процветания, и уже через год прежний необременительный бизнес сделал Билли одним из наиболее состоятельных среди подобных ему жителей округа Форд.

Билли стал настоящим бизнесменом: у него был штат служащих, были обязательства перед клиентами, он заключал сделки – словом, все как у людей. Вот только налогов он не платил. В Клэнтоне он прославился тем, что за последние несколько лет оказался единственным, кто купил новенький фордовский грузовичок за живые наличные деньги. Шестнадцать тысяч долларов наличными за роскошный пикап, канареечно-желтый, сделанный на заказ, с приводом на четыре колеса. А шины с шипами, которым была не страшна любая грязь, и пижонские хромированные колпаки на колесах были предметом особой сделки.

У заднего стекла кабины болтался конфедератский флажок – Кобб стащил его у пьяного дружка на каком-то футбольном матче. Словом, пикап был любимой игрушкой Билли. Сейчас Билли сидел на заднем борту с банкой пива, покуривая набитую травкой сигарету, и наблюдал за тем, как его приятель Уиллард – подошел его черед – развлекался с черномазой девчонкой. Уиллард был на четыре года старше Билли, но все его движения были так медлительны, что выглядел он едва ли не стариком. В общем-то Уиллард принадлежал к довольно безобидному типу людей, ни разу ему не пришлось побывать в серьезной переделке, ни разу никто не предложил ему настоящей работы. Может, ему и довелось провести пару-тройку ночей в полицейском участке, но в целом – ничего примечательного. Он называл себя резчиком древесины, однако боли в спине не давали ему возможности работать по специальности.

Спину он повредил на одной из морских буровых где-то в Мексиканском заливе. Нефтяная компания выплатила очень неплохую страховку, которая почти вся ушла на бракоразводный процесс. В настоящее время Уиллард выполнял кое-какую повременную работу для Билли Рэя Кобба, который платил, может, и немного, зато смотрел сквозь пальцы на такую человеческую слабость, как пристрастие к наркотикам.

Впервые за долгие годы Уиллард имел более или менее стабильный заработок. Ведь чтобы жить, ему, помимо всего прочего, постоянно необходимо было нечто особенное – с того самого дня, как он повредил спину. Девчонка казалась слишком маленькой для своих десяти лет. Она лежала на локтях, стянутых за спиной желтой нейлоновой веревкой. Ноги широко раскинуты в стороны: правая крепко привязана к молодому дубку, а левая – к тронутому гнильем покосившемуся столбу старой ограды.

Тонкая веревка впивалась в лодыжки, стирая нежную детскую кожу в кровь. Опухшее лицо тоже в крови, один глаз заплыл и ничего не видел, другой, полураскрытый, смотрел на сидящего на борту грузовика мужчину. У нее не было сил, чтобы повернуть голову и посмотреть на того, кто был сейчас на ней. Человек этот пыхтел, потел и страшно ругался. Он делал ей больно.

Закончив, мужчина шлепнул ее ладонью и громко захохотал. Другой мужчина тоже захохотал.

Резюме

Потом он спрыгнул с борта грузовика, и они оба стали кататься по траве и хохотать как безумные, время от времени издавая нечеловеческие вопли. Она отвернулась в сторону и негромко заплакала, изо всех сил пытаясь сдерживать себя. Ее уже били за то, что она кричала и плакала.

Они сказали, что убьют ее, если она не будет вести себя тихо. Когда мужчинам надоело смеяться, они взобрались на задний борт и уселись. Уиллард принялся стряхивать с себя траву и землю ее пропитавшейся потом и кровью майкой. Протягивая ему банку извлеченного из холодильника пива, Кобб пожаловался на высокую влажность. Они сидели и смотрели, как вздрагивает в плаче девчонка, издавая негромкие странные звуки. Наконец она успокоилась. Банка в руках у Билли была наполовину пустой, да и пиво уже нагрелось.

Размахнувшись, он швырнул банку в девчонку. Банка угодила ей в живот, залив его густой белой пеной и скатившись к другим валявшимся в пыли жестянкам, появившимся из того же холодильника.

Из двух упаковок, по шесть в каждой, приятели доставали очередную банку, делали два-три глотка, а затем метали ее в свою жертву. У Уилларда с меткостью было неважно, зато Билли Кобб отличался завидной точностью. Не то чтобы они так уж не любили пиво, позволяя ему течь на землю, просто тяжелой банкой было легче угодить в цель, да и пена летела по сторонам так потешно. Теплое пиво смешивалось с кровью; струйки бежали по лицу девочки, по шее, натекали в небольшую лужицу у нее под затылком. Но она продолжала лежать неподвижно. Уиллард спросил Кобба, не кажется ли ему, что маленькая черная сучка уже сдохла.

Открывая новую банку, Билли объяснил, что нет, негра обычно нельзя убить, всего лишь избив и изнасиловав. Если нужно избавиться от ниггера, тут требуется нечто более серьезное: нож, пистолет, веревка на худой конец. Хотя ему самому, добавил Билли, и не приходилось принимать участия в таком деле, он делил тюремную камеру с целой сворой черномазых, уж он-то знает о них все.

Они все время убивают друг друга, и каждый раз только с помощью какого-либо оружия. Те, кого просто избивали и насиловали, никогда не подыхали. Когда то же проделывали с белыми, то некоторые из них действительно отдавали Богу душу.

Но только не ниггеры. Они из другого теста. Уиллард удовлетворенно кивнул и поинтересовался, что Кобб собирается делать теперь, когда девчонка им больше не нужна. Билли затянулся сигаретой, хлебнул из банки пива и не торопясь процедил, что она ему еще пригодится.

Спрыгнув с борта, он неверным шагом направился к распростертому на земле ребенку. Остановившись рядом, он начал проклинать маленькую дрянь, приказывая проснуться. Плеснул холодным пивом ей в лицо, зайдясь при этом смехом умалишенного. Приоткрыв глаз, она смотрела, как он обходит деревце, опускается у нее между ног на колени, не спуская взгляда с низа ее живота. Когда он начал расстегивать брюки, она повернула голову влево и вновь смежила веки.

Он опять начал делать ей больно. Вдалеке, между деревьями, она увидела чью-то фигуру: сквозь кустарник и заросли дикого винограда к ним продирался какой-то мужчина. Конечно же, это был ее папочка, он кричал, размахивал руками и отчаянно спешил к ней на помощь, спешил спасти ее. Она громко вскрикнула, призывая его, но он пропал. Девочка провалилась в темноту. Когда она пришла в себя, один из ее мучителей спал, растянувшись на земле под кузовом пикапа, другой – на траве под деревом.

Руки и ноги у нее совершенно онемели. Пиво, кровь и моча превратили сухую землю под ее маленьким тельцем в отвратительную жижу, которая издавала чавкающие звуки при малейшей попытке двинуться. Бежать, подумала девочка, но результатом почти нечеловеческих усилий было то, что она чуть сместилась вправо. Ноги оказались привязанными так высоко, что ее попка едва касалась земли. Мышцы затекли, и двигаться было практически невозможно. Медленным взором она обвела заросли кустов в надежде увидеть папочку, негромко произнесла его имя. И вновь провалилась в темную бездну.

Время Убивать Фильм

Очнувшись вторично, она увидела, что двое ее мучителей уже на ногах. Тот, что был повыше, приблизился к ней с небольшим ножом в руке. Склонившись, он перерезал веревку сначала на левой ноге, затем на правой. Совершенно непроизвольно она скрючилась, как младенец в утробе матери, повернувшись спиной к ним. Взяв кусок прочной веревки толщиной в четверть дюйма, Кобб перекинул один конец через сук дерева и подвижным узлом завязал на нем петлю. Затем, подойдя к девчонке, набросил эту петлю ей на шею.

Время Убивать Онлайн

Развернулся, подошел к грузовику, уселся на заднем борту, держа в руке свободный конец веревки. Уиллард жадными затяжками курил травку, с любопытством наблюдая за Коббом. Билли выбирал обвисшую веревку и когда она натянулась, сделал резкий рывок, который протащил маленькое тело по земле так, что девчонка оказалась прямо под суком.

Время Убивать Краткое Содержание

Она задыхалась и кашляла. Кобб заботливо ослабил натяжение веревки, даря этой чернушке несколько дополнительных минут. Спрыгнув с борта, он привязал свой конец веревки к бамперу и открыл новую банку пива.

This entry was posted on 11.07.2019.